Våpensmuglande fransk polygamist med jødisk sprit i Jemen

Våpensmuglande fransk polygamist med jødisk sprit i Jemen

I nærheten av (...) liten landsby i Halminfjellene hendte det mig noe som jeg i min villeste fantasi ikke kunde ha drømt om.

Eit stykke nord for Aden reiste den norske eventyraren Georg Wasmuth Sejersted hausten 1932 saman med nokre beduinar. Sejersted ville oppleve det mystiske Jemen, men då han trudde han endeleg hadde tatt steget inn i der det ikkje var europearar å finne, traff han ein franskmann – ein franskmann med ei solid røvarhistorie.[1]

Sejersted viar eit heilt kapittel i boka si til møtet med «Den mystiske franskmannen», eit møte det er verdt å repetere her. Sejersted hadde slått leir og sat og høyrde på beduinane synge på ein monoton karavanesong då det kom eit esel «med mysende øine inn i lyscirkelen» etterfølgd av ein araber på ein kamel.

Jeg stirret og stirret. Jeg så faktisk en hvit mann sitte overskrevs på eselet. Det lange benene slepte lands stenene. Han var iført en overmåte skitten khakiskjorte, elles en halvt arabisk klædning og en skitten og fillete tropehjelm på hodet. Uten et ord red han rett bort til bålet, hoppet av eselet og satte op et bredt grin. Så grep han ned i en av kamelsekkene, som hang på hver sin side av eselet, og drog frem en stor leirkrukke som han rystet for å høre hvor meget der var igjen.

Jeg var for overrasket til å begynne med til å kunne snakke.
– Hvem er De ––? brast det endelig ut av mig. Her var jeg da sikker på ikke å treffe en hvit mann!

Han satte op et bredt grin og skjøv tropehjelmen bak i nakken.
– Skal det være en drink? spurte han på tysk.
– De er tysker?
– Fra Elsas Lotringen, svarte han – denne gangen på fransk. – Men skal det ikke være en drink?

Han tok frem et blikk-krus og helte klart vann i det fra leirkrukken. Eselet stod og myste med øinene, mens kamelen la sig med brekk og vridninger i alle ledd. Araberen med riflen slo sig ned hos Mahdar og de andre beduiner, og snart var kaffekoppen på runde og beduinpipene tendt.

Jeg tok blikk-kruset som blev rakt mig og tok en slurk – og jeg trodde jeg skulle brenne levende op innvendig. Det var brennevin – rett og slett brennevin! – i det indre av Arabia, hvor jeg var så sikker på at der ikke fantes slikt, i et land hvor der lever bare fanatiske muhamedanere somn efter Koranen ikke har lov å drikke en dråpe av slike saker.

Franskmannen lo:
– De er den første hvite mann jeg har sett på lange, lange tider, sa han.
– Men hvor i all verden har De fått dette fra? spurte jeg og pekte på krukken.
– Av en jødestemme oppe i fjellene selvfølgeleg. Har De virkelig ikke daddelbrennevin med Dem? Mange av jødestammene lager dette, de har lov å drikke, vet De. En liter koster en Maria Therese-daler (en krone), men de vil ikke ut med hvordan de lager det.

– Hvor kommer De fra?
Han pekte mot vest, hvor det forbudte landet Jemen lå – – –

 Jeg så forbauset på ham:
– Men ingen hvit mann kommer dit inn nu?
Han smilte:
– Jo, jeg. Jeg har i sin tid opholdt mig i Jemen, hvor jeg har gjort Imamen en del tjenester. Nu skal jeg til sjeiken av Ubadar, som er min venn.
– Men hvem i himmelens navn er De da mann?

Jeg fikk ikke noe svar før brennevinet løsnet hans tungebånd. Han var snart melankolsk – snart lystig. Av og til snakket han tysk – så gikk han over til fransk. Og efter hvert som han blev mere og mere animert, gikk han over til arabisk. Og slik fortalte han om en av de merkeligste og mest eventyrlige livsskjebner jeg har lært å kjenne:

– Min far var en drukkenbolt, han pisket og slo mig. Min mor var ansatt på en bar – hun drakk forresten hun også. Jeg rømte hjemmefra, deltok i krigen, kom så inn i fremmedlegionen og deserterte i Marokko. Jeg er gift i Frankrike, men dit kan jeg jo ikke komme – som desertør. Jeg har forresten en liten gutt i Brasil – –

– Deres frue kom ned til Dem der?

– Nei, svarte han med et grin. Jeg blev gift også der – med en indianerinne. Jeg har forresten streifet gjennem Sahara – held ned til Chadsjøen. Der blev jeg gift med en araberpike. Men jeg skulde gjerne se mine to smågutter i Jibuti igjen – –

– Hvad for noe – er De gift der også?

– Ja – med en negerpike. Men dit kan jeg ikke komme, for da vil jeg vel bli satt inn igjen.

Han tok en diger slurk av krukken.
– Jeg var uheldig for noen år siden, hvisket han fortrolig. Jeg hadde kjøpt en skonnert som jeg først smuglet våben over med – fra Afrika til Arabia. Med da det lønnet sig bedre med slaver, gikk jeg over til det. Det blev forresten bare en tur, så gikk jeg over til våben igjen. Så hadde jeg en dag en full last som skulde over til Jemen, men så kom en av disse engelske torpedojagere i Rødehavet, som passer på slikt, og skjøt hele skuten i filler efter vi var tatt ombord. Jeg blev puttet inn i Jibuti, men som De ser så er jeg ikke der nu – – –

Han gjespet og la sig overende. Jeg ventet litt for å få ham til å fortsette. Så gjespet han atter eftertrykkelig og lenge.

– Jeg har det forresten bare bra oppe i Jemen. Jeg er halvt muhamedane, forstår De, men jeg tar det ikke så høitidelig. Han pekte på leirkrukken med daddelbrennevinet. – Jeg er blitt lover tre hustruer i Shaiibi av sjeiken, når jeg blir helt muhamedaner. Jeg er forresten av tankegang mere araber enn hvit mann – særlig når det gjelder kvinner. Men nu er jeg trett; god natt, kamerat. Det var hyggelig å treffe en hvit mann igjen. Jeg begriper ikke hvordan De er kommet hit, men det er jo ikke min business. . . . .

Litt efter sov han som en sten.

Sejersted skriv at dagen etterpå prata franskmannen med beduinane i følgjet til Sejersted. Med store ord fortalte han dei kva som ville skje dersom Sejersted ikkje «kom helskinnet gjennem dette beduinlandet».

Franskmannen sette seg på eselet sitt og forsvann etter det. Sejersted har ikkje skrive ned namnet på denne franskmannen i boka si.

 Kartskisse over Sejersted si reiserute.

Kartskisse over Sejersted si reiserute.


  1. Historia har eg henta frå Sejersted, Georg W. (1933): Under Syd-Arabias ørkenhimmel — Fra sultanen av Lahajs eventyrslott til blodfeidenes land. Oslo: Gyldendal Norsk Forlag. Kapittelet «Den mystiske franskmannen» er på sidene 141–145.

Ei liste over gode nordmenn

Ei liste over gode nordmenn

Solid «Ambassadors»

Solid «Ambassadors»